Manuscrito del P. Damías, franciscano amanuense del monasterio de Santumaero.
Nes calendes de xunetu
A la pena La Portiella,
Que llegó un día Nerón
Percanciando onde yaciera
Con Xana, la cazaóra,
Que triscaba las praeras
detrás d´un curciu laín
D´envidiosa cornamenta,
Cuéntalo´l fraile Damías
Afamáu, si lu hubiera,
Por llevar al so redil
A la donna de la tierra,
la xentil y bella Urraca,
Conocía por sos prendas.
Cuando,afanusu, cataba,
Testigos d´aquellas güellas,
Topó con un manuscritu
Escritu´n piel de cordera
Que falaba ´n paladino
D´aquella famosa guerra
Qu´hubo entre Xomezana
Col pueblín de Las Piñeras.
¡ Guasus,guasus! Esclamaba.
¡Virxen de la Macarena!
Que les agues tan fresquines
Del queríu ríu Güerna
Baxaren tintes de sangre
De vecinos d´entre puertas,
Sólo tien explicación,
Sólo quiciá se comprenda
Si andara suiltu´l demonio
Sin moza que lu entretenga.
Tengo qu´estudialo bien
Y escribilo´n prosa lluenga
Pa poder yo predicalo
En octubre, pe la fiesta
De Rospaso y de Tuiza
Que tamién catan pelea
Colos de suso, d´abaxo,
Nacíos nel mismu Lena.
Pos si bien estos nun tienen
La protección de La Tesa,
tienen derichu a que pastos
se den por más que nacencia.
Y si tengo que gastar
De les abeyes la cera
O comprailo a isi cazuilu
Del fíu de la mio Queta,
Yo trataré de dexa-yos
Bien claras las sos ideas
De que nunca pasa ná
Si alguna vaca manera
D´algún que nun ye d´aquí
Apaez en Pinos muerta.
Por ná d´isti mundu yo ...
Por ná del mundo quisiera
Qu´entre nosotros agora
Las madres de luto fueran
Como fueron, diz aquí,
aquellas que,percontentas,
a los sos fíos mandaron
a conquistar Las Piñeras
porque tenían de tóo,
hasta una carretera
qu´al emperador fixeron
pa llegar sin que punxera
ná más que los sos gueyinos
nel verdin, color de menta.
Maquinaban los porrones
Cómo facer la estrocena,
Cómo llegar al llugar
Sin el barro nas madreñas,
Y cómo poder baxar
A la Puola las terneras
Pa que fresques y lozanes
Tengan allí bona venta
- Nun hai otra solución
Que tengamos carretera.
- Pero eso cuesta muncho,
Cuesta perres el facela.
Además estropìa práos
y les tierres de la sema.
- Lo meyor, dixo Primón,
Ye mandar los de Piñera
A que vivan más arriba
Nel mayéu la Texera.
Dicho y fecho; allá fueron
Con Primón a la cabeza.
-“Que tenían que marchar
Si querían o a la fuerza
pos ellos necesitaban,
por ser más y por grandeza,
de la so carreterina
qu´abría pa la meseta”,
espeto-yoslo de frente
con alguna displicencia.
Manolín el de Pacita,
El más viiyu de Piñera,
Contesto-yos,afoguéu,
Si suañaban o qué truena
Los había traspasao
Pa pedir, a la tremenda,
Qu´ellos fueran a vivir
Onde nun viven ni pegas:
-Eso faceilo vosotros,
Que si catais la manera
De vivir aquí por siempre
En sin que haiga pelea,
Prepara-yos a estos mozos
Vuestras muyeres solteras.
Hubo allí más que palabres
Por pensar que yera ofensa
El que Ritina y Pascuala
Se casaran en Piñera.
Cruzáronse bastonazos,
Anduvieron a la griesca
Y después de munchos años
D´esperase y de carreras,
De gastar lo que tenían
En comprar la ferramienta
Que sólo s´utilizaba
Pa cortar la sangre axena,
pensaron si merecía,
si merecía la pena,
haber baltao los puentes
y quemáo las cosechas.
Y empezaron les muyeres
A calentar las oreyas
De los paisanos na cama
Pa que dexaran aquella
Intención, tan repelente,
De marchar porque apenas
“tenemos quién vaya allí
Nun siendo ya cuatro vieyas”.
Y los otros, ya cansáos
De sacar de las canteras
Piedres que tiren con armas
Que valían lo que cuesta
Poner a los dos pueblinos
Igual que taba Pompeya,
decidieron, en esquisa,
ofrece-yos una tregua
si acetaban de traer
tres copinos y dos guexas
llenos d´escanda y borona
pa poder facer la fiesta
que traiga de nuevo paz
a Xomezana y Piñera.
-¿Sabeis lo que se decían
Alreor de la foguera?
Dixo el cura
acaloréu.
- Que cuando hai una guerra
Los que llevan la tayá
Son los que vienen de fuera
A vendevos los consejos
De lo que a ellos no afecta.
Así que sacai leción
Y que ca ún se la aprenda:
Lo que vosotros sudais
Que nun riegue otras guertas.